25 березня - День читання Толкіна
День читання Толкіна розпочався після запиту Шона Кірста, оглядача газети The Post-Standard (газета, що надходить до Сіракуз, Нью-Йорк), у січні 2002 року:
Мої бабуся та дідусь ловили рибу з Бакі на півночі Шотландії, носіїв старих історій та легенд, і трилогія заповнила певну діру в моєму житті. У мене тут, у Нью-Йорку, є багато друзів, яких однаково вразила книга, заново відтворена фільмом, і ми всі поставити собі питання: чи є якийсь день, неофіційно присвячений читанням з трилогії, таким чином, як “Bloomsday” присвячується Джойсу?
Ідея настільки сподобалась товариству, що вони вибрали 25 березня 2003 року першим «Днем читання Толкіна», з того часу він проводиться щорічно. А 25 березня — це важливий день для спільноти шанувальників Професора, бо момент перемоги над Сауроном — важливий для Середзем’я. На кожний День читання Толкіна товариство його шанувальників пропонує якусь тему. Цього року — це
«Надія та відвага».
Скористайтеся можливістю насолодитися творами Толкіна — завітайте до Чернігівської обласної бібліотеки для дітей, фонд бібліотеки має велику колекцію творів автора:
Толкієн Джон Рональд Руел. Нарн і Хін Гурін : сказання про дітей Гуріна / Толкієн, Джон Рональд Руел ; перекл. К. Оніщук ; переклад. віршів . О'Лір. - Львів : Астролябія, 2008. - 320 с. - Б. т.
Твір, який опублікував син автора — Крістофер Толкін, — описує трагічну долю Туріна та Нієнор, що мусять спокутувати мужність їхніх батькíв. Над ними тяжіє прокляття Морґота — жахлива помста їхньому батькові за небажання скоритися волі Темного Володаря. Сумної розв’язки не уникнути навіть завдяки співчуттю ельфів, власній відвазі чи перемозі над драконом Ґлаурунґом. Утім боротьба, навіть безнадійна, все-таки має сенс — як запорука перемог у майбутніх битвах зі злом, що їх Дж. Р. Р. Толкін описав у інших творах — «Гобіті» та «Володарі Перснів».
Толкін, Джон Рональд Руел. Гобіт, або Мандрівка за Імлисті гори : повість-казка / Толкін, Джон Рональд Руел ; пер. з англ. О. Мокровольской; іл. С. Фесенко. - К. : Школа, 2002. - 348 с. : іл. - (Золота бібліотека).
Повість-казка класика англійської дитячої літератури оповідає про небезпечні, але цікаві пригоди химерної істоти - гобіта, який допоміг гномам повернути скарб, захоплений у них жорстоким драконом. У казковій формі тут відображене реальне життя, споконвічна боротьба добра зі злом. Книжка вчить читачів бути добрими, дружними, сміливими, безкорисними.
Толкін, Джон Роналд Руел. Володар перснів. Ч. 1 : Братство персня / Толкін, Джон Роналд Руел ; пер. К. Оніщук ; пер. віршів і літ. ред. Н. Федорак ; консультанти Л. Рудницький та О. Фешовець. - 2-е опрац. вид. - Львів : Астролябія, 2016. - 687, [16] с.
Величний твір Дж. P. P. Толкіна поєднує у собі героїчну романтику і наукову фантастику. Це захопливий пригодницький роман і, водночас, сповнена глибокої мудрості книга. Почергово то комічна й домашня, то епічна, а подекуди навіть страхітлива оповідь переходить через нескінченні зміни чудово описаних сцен і характерів. Основою цієї історії є боротьба за Перстень Влади, що випадково потрапив до рук гобіта Більбо Торбина. Саме цього Персня бракує Темному Володареві для того, щоби завоювати увесь світ. Тепер небезпечні пригоди випадають на долю Фродо Торбина, бо йому довірено цей Перстень. Він мусить залишити свій дім і вирушити у небезпечну мандрівку просторами Середзем’я аж до Судної Гори, що розташована в осерді володінь Темного Володаря. Саме там він має знищити Перстень і завадити втіленню лихого задуму.
Толкін, Джон Роналд Руел. Володар перснів. Ч. 2 : Дві вежі / Толкін, Джон Роналд Руел ; пер. К. Оніщук ; пер. віршів і літ. ред. Н. Федорак ; консультанти Л. Рудницький та О. Фешовець. - 2-е опрац. вид. - Львів : Астролябія, 2016. - 561, [14] с.
Це захопливий пригодницький роман і, водночас, сповнена глибокої мудрості книга. Почергово то комічна й домашня, то епічна, а подекуди навіть страхітлива оповідь переходить через нескінченні зміни чудово описаних сцен і характерів. Основою цієї історії є боротьба за Перстень Влади, що випадково потрапив до рук гобіта Більбо Торбина. Саме цього Персня бракує Темному Володареві для того, щоби завоювати увесь світ. Тепер небезпечні пригоди випадають на долю Фродо Торбина, бо йому довірено цей Перстень. Він мусить залишити свій дім і вирушити у небезпечну мандрівку просторами Середзем’я аж до Судної Гори, що розташована в осерді володінь Темного Володаря. Саме там він має знищити Перстень і завадити втіленню лихого задуму.
Толкін, Джон Роналд Руел. Володар перснів . Ч. 3 : Повернення короля / Толкін, Джон Роналд Руел ; пер. К. Оніщук ; пер. віршів і літ. ред. Н. Федорак ; консультанти Л. Рудницький та О. Фешовець. - 2-е опрац. вид. - Львів : Астролябія, 2016. - 687, [16] с.
Основою цієї історії є боротьба за Перстень Влади, що випадково потрапив до рук гобіта Більбо Торбина. Саме цього Персня бракує Темному Володареві для того, щоби завоювати увесь світ. Тепер небезпечні пригоди випадають на долю Фродо Торбина, бо йому довірено цей Перстень. Він мусить залишити свій дім і вирушити у небезпечну мандрівку просторами Середзем’я аж до Судної Гори, що розташована в осерді володінь Темного Володаря. Саме там він має знищити Перстень і завадити втіленню лихого задуму.
Толкін Джон Рональд Руел. Гобіт, або Туди і Звідти / Толкін, Джон Рональд Руел ; пер. О. О'Лір ; літ. ред. Н. Федорак ; дизайнери В. Стасенко та Ю. Крукевич ; консультанти Л. Рудницький та О. Фешовець. - 5-те вид. - Львів : Астролябія, 2017. - 377, [6] с. : іл., карти.
Це історія надзвичайної пригоди, яку втнула ватага ґномів, узявшись відшукати загарбане драконом золото. Мимохіть учасником цієї ризикованої виправи став Більбо Торбин, прихильний до комфорту і позбавлений амбіцій гобіт, котрий, на власний подив, виявив неабияку винахідливість і вправність у ролі зломщика. Сутички з тролями, ґоблінами, ґномами, ельфами та гігантськими павуками, бесіда з драконом, Смоґом Величним, і радше мимовільна присутність на Битві П’ятьох Армій — ось лише деякі пригоди, що їх судилося пережити Більбо. Але траплялись і світліші моменти: щира дружба, смачне частування, сміх та пісні. Написаний професором Толкіном для власних дітей, „Гобіт” відразу ж по виході в світ зустрів палке схвалення. Ця дивовижна історія, цілком закінчена та вивершена, водночас є преамбулою до Володаря Перстенів.
Толкін, Джон Рональд Руел. Сильмариліон = The Silmarillion / Толкін, Джон Рональд Руел ; за ред. К. Р. Толкіна ; пер. К. Оніщук ; пер. віршів О. О'Лір та Н. Федорак ; літ. ред. Н. Федорак та О. Фешовець ; дизайнери Ю. Крукевич та В. Стасенко ; консультанти Л. Рудницький та О. Фешовець. - Львів : Астролябія, 2015. - 569, [6] с. : іл., карти.
Ця книга — легендарна провісниця "Володаря Перстенів" — пропонує нам цілісну міфологічну історію майстерно вифантазуваного, але такого реалістичного світу Середзем’я. Стрункий і взаємопов’язаний кодекс, у якому йдеться про епічну боротьбу між добром і злом, становлять окремі твори: "Айнуліндале " — міф про Творення світу, про виникнення Зла та причини Падіння; "Валаквента" — картина ієрархії божественних сил, зображення їхньої вдачі та ролі у Творінні; "Квента Сильмариліон" — історія повстання Феанора та його роду проти богів, вигнання повстанців із Валінору та їхнє повернення до Середзем’я, а також безнадійної, незважаючи на жертовну мужність, війни з великим Ворогом за Сильмарили — досконалі коштовності, що їх виготовив Феанор, а викрав Морґот; "Акаллабт" озповідає про падіння великого острівного королівства Нуменор наприкінці Другої Епохи, а розповідь "Про Перстені Влади" подає короткий огляд величних подій Третьої Епохи, насамперед — перебіг Війни за Перстень.
Толкін Джон Роналд Руел. Листи Різдвяного Діда [Текст] / Толкін, Джон Роналд Руел ; з мал. авт. ; за ред., [вступ. слово] Б. Толкін ; пер. з англ. О. О'Лір. - Львів : Астролябія, 2017. - 157, [2] с. : іл. - Б. т.
Щороку в грудні дітям Дж. Р. Р. Толкіна приходив конверт зі штемпелем Північного Полюса, а всередині — лист, написаний химерним тонким почерком і оздоблений чудовими кольоровими малюнками. Всі ці листи були від Різдвяного Діда і розповідали дивовижні історії про життя на Північному Полюсі: як північні олені зірвалися з прив’язі й порозкидали подарунки по всій околиці; як безталанний Білий Ведмідь видерся на крижаний полярний шпиль і гепнувся звідти на будиночок Різдвяного Діда, провалившись крізь дах; як той Ведмідь розбив Місяць на чотири шматки, і через це Місячанин упав із неба в Дідів садок; як велися війни з полчищами капосних гоблінів, котрі жили в печерах під будинком. Часом якусь приписку надряпував Білий Ведмідь, а часом Ілберет Ельф дописував щось своїм елегантним плавним почерком, додаючи цим історіям ще більше життя і гумору.
Толкін Джон Рональд Руел. Берен і Лутієн / Толкін, Джон Рональд Руел ; за ред. К. Р. Толкіна ; з іл. А. Лі ; пер. О. О'Лір ; консультант О. Фешовець . - Львів : Астролябія, 2018. - 319, [1] с. : іл.
У цій книжці на основі низки прозових та поетичних творів Дж. Р. Р. Толкіна реконструйовано цілісний епос про Берена, сина Барагіра, і Лутієн Тінувіель — смертного й ельфійку, які, за Толкіновим легендаріумом, жили в Першу Епоху світу. Історію їхньої любови та подвигів, здійснених в її ім’я, письменник вважав головним сказанням «Сильмариліону». Першу зав’язь цього сюжету — «Сказання про Лутієн Тінувіель і Берена» — було створено 1917 року, невдовзі після повернення Толкіна з фронтів Першої світової війни та одруження з Едіт Мері Бретт. У сповнених високої поезії бразах закоханих, які належать до різних світів — людей та ельфів, Дж. Р. Р. Толкін вбачав уособлення себе самого та своєї дружини, і за його заповітом на їхньому надгробку було викарбувано: «Берен» і «Лутієн». Крістофер Толкін, упорядник книжки, присвятив її своїй дружині Бейллі — і в такий спосіб засвідчив вірність батьковій поетичній візії ідеального шлюбу.
Толкін Джон Роналд Руел. Падіння Артура / Толкін, Джон Роналд Руел ; за ред. К. Толкіна ; з англ. пер. О. О'Лір ; літ. ред. і консультант О. Фешовець. - 2-е вид. - Львів : Астролябія, 2018. - 244, [1] c. - Б. т.
«Падіння Артура», єдиний літературний екскурс Дж. Р. Р. Толкіна у світ легенд про бриттського короля Артура, цілком може вважатися його найрафінованішим і наймайстернішим здобутком у зверненні до давньоанглійського алітераційного вірша. Тут він переосмислив стародавні артурівські сказання, привнісши в них усеохопне відчуття грізної величі й рокованости — чи то він розповідає про Артурову виправу за море, до далеких поганських країв, чи про втечу Ґвіневери з Камелоту, чи про велику морську битву після повернення Артура до Британії, чи описує зрадника Мордреда або ж болісні вагання Ланселота в його замку. Та, на жаль, «Падіння Артура» належить до тих кількох великих епічних поем, яких Толкін свого часу не закінчив, і її вперше опублікував його син, вірний хранитель спадку великого майстра, Крістофер Толкін. Він і супроводжує поему трьома блискучими есеями, в яких веде мову про артурівську літературну традицію, еволюцію «Падіння Артура», відображену в батькових чернетках, а також про зв’язки поеми зі світом Середзем’я. Джерело: https://nashformat.ua/products/padinnya-artura-703732
Толкін Джон Роналд Руел. Сказання з Небезпечного королівства / Толкін, Джон Роналд Руел ; пер. К. Оніщук і О. О'Лір ; консультант О. Фешовець. - 3-є вид. - Львів : Астролябія, 2018. - 282, [1] c. : іл. - Б. т.
Це найбільш повне зібрання знаменитих коротких оповідей Дж.Р.Р.Толкіна. П'ять історій, написаних так само майстерно та вишукано, як і улюблений багатьма "Гобіт", витворюють дивовижний світ, який не хочеться покидати: іграшковий песик Роверандом, подорожуючи на Місяць та в морські глибини, знаходить нових друзів і вчиться не ображати чарівників; Фермер Джайлз із Гема, ненароком прогнавши лихого велетня, змушений удавати із себе героя і ставати до бою з драконом Хризофілаксом; у Пригодах Тома Бомбадила йдеться про фантастичні мандри старого веселуна й про знайомства з гобітами, принцесами, гномами та тролями; Ковалю з Великого Вуттона випало проковтнути чарівну зірку, яка стає його перепусткою у Дивокрай; а Листок пана Дрібнички - це все, що залишилося у цьому світі від досконалого дерева маленького художника, котрого, як і всіх нас, чекала довга неуникна подорож. Ці історії доповнено есеєм "Про чарівні історії", де викладено теоретичні засади творчості славетного автора "Володаря Перстенів" і "Сильмариліона", передмовою Тома Шиппі - письменника і дослідника літературного спадку Толкіна - та пречудовими ілюстраціями Алана Лі. Усе це підносить книгу до рівня непересічної події для всіх шанувальників справжнього мистецтва слова.
Толкін, Джон Роналд Руел. Нарн і Хін Гурін : сказання про дітей Гуріна / Толкін, Джон Роналд Руел ; за ред. К. Толкіна ; іл. А. Лі ; пер. К. Оніщук ; пер. віршів О. О'Лір ; літ. ред. Ю. Дембовська і Н. Федорак. - Львів : Астролябія, 2020. - 255 c. : іл. - Б. т. - Програма поповнення фондів, 2020.
Толкін Джон Роналд Руел. Легенда про Сіґурда і Ґудрун / Толкін, Джон Роналд Руел ; за ред. К. Толкіна ; пер.: О. О'Лір і К. Оніщук ; літ. ред. Н. Федорак. - 2-е вид. - Львів : Астролябія, 2020. - 478, [1] c. : іл. - Б. т. - Програма поповнення фондів, 2020.
Читайте онлайн книги автора на сайті за посиланням
Література зібрана на сайті у форматах: jar,jad,txt,fb2,epub,doc, зручних для читання на мобільних пристроях(мобільних телефонах, смартфонах, кпк, планшетах, MP3-плеєрах, букрідерах). Для того щоб почати читати достатньо скачати книги абсолютно безплатно. Також можна переглядати тексти онлайн.
Володар Перснів. Дві Вежі (1139kb)
Володар Перснів. Повернення Короля (1031kb)
Володар Перснів. Хранителі Персня (1569kb)
Гобіт, або Мандрівка за Імлисті гори (896kb)
Діти Гуріна (711kb)
Коваль із Великого Вутона (96kb)
Листок, виконаний Бавунцьом (77kb)
Листок, намальований Ніґґлом (75kb)
Повість про Арагорна і Арвен (34kb)
Сільмарілліон (74kb)
Фермер Джайлз із Гема (164kb)
Читайте та діліться враженням від прочитаного використовуючи
хештег # TolkienReadingDay2021.